advertisement
Français

Une conversation avec la chanteuse soul/blues torontoise Sandra Bouza

L'artiste primé se confie à Bill King.

Sandra Bouza

Sandra Bouza

Photo de courtoisie

En 2019, Sandra Bouza a remporté le concours de recherche de talents de la Toronto Blues Society. Avec cela est venue une séance photo avec moi. Nous avons parcouru tous les deux les rues latérales du marché de Kensington, à la recherche de situations où les couleurs et la vie de rue se croisent. Les étals des marchands, les tapisseries suspendues, les foulards importés et les boutiques de souvenirs, tout ce qui pourrait servir de toile de fond au sujet. Cinq années se sont écoulées et Bouza et moi avons repris contact. Cette fois, c'était pour la sortie d'un deuxième CD au Redwood Theatre.

advertisement


Le véritable test pour tout artiste est la capacité à faire taire un public par sa présence. Ce cadeau. Cette aura. Cette commande du moment. Bouza fait ça.

Le récit de Sandra Bouza se déroule dans le contexte dynamique du paysage urbain de Toronto et des teintes contrastées de l'Espagne, créant un conte qui résonne dans le monde entier – une quête d'appartenance qui trouve son expression dans la cadence de sa musique. Son voyage à travers des identités doubles et des complexités culturelles est une exploration méticuleusement tissée, étroitement intégrée au tissu de ses chansons qui défie les frontières conventionnelles.

Perpétuelle marginale, Bouza traduit habilement les contradictions de ses racines canadiennes et espagnoles dans un paysage musical qui transcende les normes. Élevée au milieu des ondulations transcontinentales, elle a développé un œil d'observateur aiguisé, absorbant le riche héritage galicien et les notes éclectiques de la collection de disques diversifiée de sa mère. Ce mélange unique d'influences constitue le fondement de son expression artistique.

Pour Sandra, explorer le monde énigmatique de la musique était plus qu’une simple progression naturelle ; Son introduction sur la scène musicale canadienne n'a marqué que le début d'un chapitre transformateur, avec un séjour inattendu au Maroc prolongeant son exploration pendant trois ans. Cette expérience immersive a repoussé les limites de son art vers des territoires inexplorés, insufflant à sa musique un côté inconnu.

advertisement

À son retour à Toronto, le parcours de Sandra Bouza a atteint un crescendo, marqué par des distinctions telles que le Toronto Blues Talent Search et l'obtention de la deuxième place au prestigieux Soul Slam de la ville. La promesse contenue dans ses œuvres antérieures, notamment Three Years et Falling Away From Me , prédisait l'émergence d'une sommité dans le cosmos musical.

Dans le creuset de la créativité de Hall's Island, Bouza a donné naissance à son prochain album, A Sound in the Dark. Ce disque est une convergence harmonieuse de ses expériences de vie – une révélation sans vergogne de sa véritable personnalité, le point culminant d’une métamorphose musicale.

La voix de Sandra fait écho aux traditions de ses prédécesseurs comme Etta James et Carla Thomas, tandis que les influences de légendes du R&B comme Amy Winehouse et Adele constituent une base solide pour son style distinctif. Son phrasé nuancé, danse délicate entre puissance et subtilité, la distingue au panthéon des chanteurs contemporains.

Pourtant, le talent artistique de Sandra s'étend au-delà de la mélodie ; Autrefois reflet de luttes personnelles, ses paroles sont devenues un témoignage de sobriété et d'autonomisation. Selon ses mots : "Je ne chanterai pas toujours sur le rétablissement et le redressement. C'est moi, et ce sont des chansons d'autonomisation. Je sais où je vais. Je ne regarde pas en arrière."

advertisement

Sandra Bouza apparaît non seulement comme une artiste mais aussi comme une conteuse, invitant le public à se lancer dans un voyage de découverte de soi à travers les compositions évocatrices de son prochain album. À une époque caractérisée par des rencontres musicales éphémères, elle témoigne de la puissance durable d’une artiste qui transcende le superficiel, laissant une marque indélébile sur le paysage sonore.

advertisement

À travers ma récente série Conversations in All Keys du Redwood Theatre, j'ai rencontré l'artiste dans la section café.

Un son dans le noir, par Sandra Bouza

Album de 11 titres

Vous avez enregistré l'album A Sound In The Dark , planifié le marketing, réservé un espace événementiel, répété le groupe, puis le grand soir est arrivé : la sortie d'un CD au Redwood Theatre. La nuit passe vite, et après?

C'est tellement vrai. J'y pense beaucoup. J'ai de l'anxiété. Surtout avec des spectacles comme celui-ci, car je suis venu tôt pour l'installer et le décorer. Vous faites de la promotion, vous réservez, vous répétez. Donc, c'est vrai, il y a beaucoup de choses à y jouer. Et ça va se finir comme ça.

Parfois, je ressens de l'anxiété avant le spectacle, comme beaucoup d'artistes, mais j'ai un groupe formidable, le public que je connaissais était formidable et le personnel ici est aimable. Vous savez qu'il y aura quelques erreurs ici et là parce que c'est normal, mais vous savez que cela passera vite. J'avais peur d'endommager les muscles de mes joues en souriant parce que cette nuit-là, j'étais aux anges.

Il faut du temps pour se détendre. Mais une fois que vous tombez dans une rainure, c'est votre zone de sécurité. Vous pouvez simplement être vous-même et suivre votre rythme. Communiquer avec le public.

Et parfois, si j'ai du mal à m'installer, je dis au groupe que je vais commencer en solo avec une chanson acoustique, généralement "4 + 20" de Crosby, Stills, Nash and Young. La chanson m'apaise un peu. Mais je n'avais pas besoin de faire ça ici. Je me sentais bien dans tout et il y avait une si bonne foule. Je me sentais chez moi. Je suis vraiment plus à l'aise sur scène qu'en studio d'enregistrement parce que j'ai fait tellement de concerts dans ma vie. J'ai travaillé à l'étranger six et sept nuits par semaine. J'ai joué dans tous les petits bars de Toronto avant de commencer à investir en moi-même et à enregistrer.

advertisement

En parlant d’outre-mer, vous avez passé la moitié de votre enfance à l’étranger.

Oui. En Espagne. J'ai grandi dans les montagnes. C'était un énorme sacrifice pour ma mère parce qu'elle vient de Scarborough. Elle a grandi au Canada irlandais, puis elle a épousé mon père, qui est espagnol. Elle était enseignante, a pris nos devoirs et l'a envoyée dans les montagnes d'Espagne. Je veux dire, rural.

Elle nous faisait l'école à la maison pendant quatre ou cinq mois tous les deux ans. Ma sœur et moi nous connaissions et nous courions autour des montagnes et explorions. Mes grands-parents et ma tante l'aimaient et je pense qu'ils savaient ce qu'elle faisait pour nous afin que nous puissions connaître notre famille. Cela signifiait beaucoup pour eux.

C'est aussi l'origine de l'écriture de chansons dans cette région du monde, de la narration et de la façon dont les chansons s'assemblent en Andalousie.

advertisement

C'est une région celtique. Nous avons des cornemuses. Quand les gens pensent à l’Espagne, ils pensent au flamenco, que j’adore, mais cette partie de l’Espagne est celtique. Il y a une histoire narrative tellement intéressante. L'un de mes artistes préférés, Carlos Núñez, a composé cette chanson intitulée "A Lavandeira da Noite" et nous en avons fait une version. C'est tellement lyrique dans la narration, dans cette tradition. C'est vraiment narratif. Je m'inspire instinctivement de ce style dans ma musique.

Je me tournais davantage vers la culture nord-américaine, probablement parce que ma mère avait une influence plus importante sur nous. Mon père travaillait beaucoup, donc ma mère avait toujours 1050 CHUM à la radio. Elle nous percevait à chaque fois qu'une chanson passait, en demandant : « Qui est-ce ? Les Beatles! Quel album?" Je ne savais même pas qu'il existait de la musique moderne avant d'aller à l'école. Je pense que c'était en première année. Je n'avais jamais entendu parler de New Kids on the Block. J'ai fréquenté St. Jude's. Finch et Weston. Après Ensuite, nous avons déménagé à Markham quand j'étais au lycée, puis je suis allé à l'école à Hamilton et j'ai déménagé en Écosse pour faire ma maîtrise.

En quoi avez vous passé votre Master?

Études muséales. Je pense que j’ai toujours aimé les parallèles dans la narration à travers l’histoire. Qu'est-ce qui pourrait être mieux? Ils nous ont fortement découragés de poursuivre une carrière musicale lorsque nous étions jeunes. Mes parents voulaient de la stabilité pour nous. Vous ne pouvez pas faire de musique. Ma sœur et moi sommes maintenant toutes les deux dans la musique. Nous avons donc tous deux envisagé des sujets différents. L’histoire était une de mes grandes passions. Je suis toujours un grand passionné d'histoire. Si je travaillais dans des musées, ce serait comme une carrière d'histoires. Raconter les histoires de quelqu'un d'autre, notre histoire, et je vois les parallèles dans cette musique. Comme ce que j'aime dans la musique, quelqu'un pourrait écrire une chanson il y a 20, 30 ou 50 ans sur une émotion qu'il éprouve. Et puis vous pourriez écouter cette chanson aujourd’hui et vous identifier complètement aux paroles et à ce que ressent cette personne aujourd’hui.

Un peu comme une photo capturant un moment précis.

Je suis un grand fan de Neil Young. Je l'ai vu sept fois. Il y a des moments spirituels que vous avez avec certaines chansons, et mon premier moment spirituel musical a été celui de Neil Young écoutant « Old Man ». Je me souviens que ma mère avait cette vieille cassette, et elle contenait un tas de chansons aléatoires, comme Neil Young, « Total Eclipse of the Heart », mais je me souviens avoir entendu « Old Man » et pensé : « qu'est-ce que c'est ? C'est juste une telle atmosphère. Je voulais démonter ça quand j’ai commencé à écrire des chansons. J'essayais de défier toute la nana avec un truc de guitare, ce qui n'est que de l'ego. Je détestais ce trope. Chaque fois que je prenais une guitare et que je voulais chanter, quelqu'un me disait : « Vas-tu faire une chanson de Jewel ? J'ai toujours essayé d'écrire de manière plus compliquée, trop compliquée – beaucoup de mots, de signatures rythmiques, beaucoup de tout. Et puis je me souviens avoir entendu cette chanson de Neil Young, et c'était si simple, mais il y avait une telle atmosphère. Et parvenir à cette simplicité était si puissant. Je voulais creuser ça.

Et c'est passionnant de jouer avec les mots et les phrases, d'explorer comment un mot s'enroule autour d'un ton ou d'une note.

J'adore Harry Manx. Je l'ai entendu parler lors de ce Blues Summit il y a quelques années. Et je me souviens qu'il disait : « Je ne perds jamais un mot. Il n’y a pas de mots jetables. Et j’aime ça parce que j’ai toujours ressenti cela. S'il y a un mot que je n'aime pas, ça me dérange. Je n'aime simplement pas le mettre parce que ça convient ou rime phonétiquement. Cela doit signifier quelque chose, et cela doit dire quelque chose, cela doit couler.

Parler de mots. Les gens m’envoyaient des enregistrements à réviser. J'avais 30 secondes, j'entendais les paroles et je passais. Pas de produits jetables, s'il vous plaît.

Oh ouais, j'entends ça tout le temps. Si c’est « jetable », ça tue tout. Je vais peut-être passer les 30 ou 60 prochaines secondes. Qu'est-ce que cela signifie? Mais pourquoi? Il y a d'autres moments où c'est tout le contraire, où vous entendez une phrase et vous vous dites, oh mon dieu, quelle phrase, quelles paroles, j'adore ça.

Vous avez une superbe voix. Pour combler cet écart entre les mots, la voix, quand tout se réunit, il doit y avoir eu des artistes au-delà de Neil Young qui l'ont rassemblé dans votre tête et votre cœur.

Ma mère. Nous avons eu une excellente éducation musicale. Elle nous chantait toujours. Nous avons toujours eu de la musique à la maison. Elle a veillé à ce que nous ayons de la culture.

Nous avons grandi à Finch et Weston. Mon père a travaillé très très dur. Quand nous étions enfants, nous n’en avions pas beaucoup. Nous avons commencé à apprendre le piano sur papier dessiné sur un clavier. Ma mère s'assurait de nous emmener chez nous. Pour voir des comédies musicales. Genre, fou de toi . Nous avons entendu parler de Gershwin — Le Fantôme de l'Opéra . Ma sœur et moi nous asseyions sur le toit de notre garage et chantions toute la comédie musicale, la parole, les dialogues, tout, du début à la fin.

Je veux dire, c'est ce qu'on faisait pour s'amuser, non ? Donc chanter était toujours là. Ma sœur est chanteuse d'opéra. Elle est incroyable. Tu devrais l'entendre faire son truc. Courtiser! La clarté et la pureté de sa voix.

La première fois que j’ai entendu une chanteuse que je voulais chanter, c’était Ella Fitzgerald. Ma mère ne chantait pas beaucoup de jazz, mais quand j'ai découvert le jazz, je me suis souvenu d'Ella Fitzgerald. Je ne pouvais tout simplement pas en avoir assez. Et je voulais tout chanter comme Ella Fitzgerald. Et je me souviens qu'une fois, nous essayions de chanter quelque chose pour une réception familiale, et j'avais du mal à comprendre la phrase ou quelque chose du genre. Ma sœur essayait de me donner des conseils. Et elle a dit : Chante-le comme du jazz. Et je l'ai chanté, et je l'ai eu comme ça.

Et les bleus?

J'ai toujours aimé le blues. J'ai toujours aimé écouter du blues. Mais je ne me suis jamais qualifié de chanteur de blues. Et je n'ai jamais voulu. Je voulais faire attention en m'associant à la musique blues car elle venait d'un endroit particulier. Mais on n’arrêtait pas de me traiter de chanteur de blues. Même comme pour mon premier album, je n'en parle pas beaucoup. J'ai enregistré un EP à Vancouver et rien n'est blues. Il n'y a rien. C'est presque canadien, et quelqu'un s'est dit, wow, quel grand chanteur de blues, je me suis dit, quoi ?

Vous avez évoqué le Sommet du Blues. Connaissez-vous Dawn Tyler Watson ? C'est une bonne amie à moi. Je la connais depuis des années et elle n'arrêtait pas de me dire : participez au concours de blues, participez au concours de blues. Et je n'arrêtais pas de dire que je ne suis pas un chanteur de blues. En 2018, je me suis joint pour la faire taire afin qu'elle puisse me laisser tranquille. J'ai payé mes dix dollars, puis je les ai gagnés. Maintenant, elle ne se taira jamais. Je sentais que je devais faire extrêmement attention à m'identifier en tant que chanteur de blues, car l'appropriation et l'appréciation peuvent brouiller les lignes.

Puis la pandémie a frappé.

J’ai sorti un album avant la pandémie. Le 15 février 2020, je pense, était la sortie de mon album. Puis tout s'est arrêté. Excellent plan d’affaires, non ?

Vous avez dit que vous aviez joué beaucoup de concerts pour maintenir l'argent à flot. Quel genre de concerts?

J'ai été au Maroc un moment puis au Sénégal un moment. C'étaient des concerts à l'hôtel. Les boîtes de nuit font des trucs pour des groupes de spectacles. Je n'ai pas autant creusé ça. J'ai vraiment aimé quand j'ai commencé à faire des trucs lounge en duo. J'avais un de mes guitaristes préférés et un de mes collègues préférés était Kevin Cummings, de Brooklyn. Connaissez-vous la chanson "Funkin' for Jamaica" de Tom Browne ? Il a joué là-dessus. Il est génial. Son premier concert professionnel était la première partie de Parliament Funkadelic. Il a aussi tourné avec les Commodores, comme un mec super cool. Et je me souviens que nous nous sommes rencontrés au Soundtrack, puis nous avons joué ce soir-là. Je pense que nous n’avons répété qu’une fois en deux ans. Nous savions juste la même chose. Mais j'ai aussi écrit des choses sur place. C'était tellement libérateur de jouer avec lui. Parce qu'il savait où j'allais aller. Je savais où il allait aller. Nous avons fait toutes les mêmes reprises. Il chante et il joue du piano. Nous étions un peu des jumeaux musicaux. J'ai toujours un excellent partenaire de duo, Mike Friedman, à Toronto. C'est un gars de jazz.

C'est quoi cette retraite aux îles Hall que tu as faite?

À Haliburton sur Long Lake. J'écrivais de la musique tout seul pendant dix jours sur cette île. Écrire des airs, regarder dehors et nager. Il n'y avait rien sur l'île. C'est sur cette île que j'ai écrit A Sound in the Dark .

Avez-vous entendu cette histoire ? Je le dis à chaque fois que je joue cette chanson, sauf à la sortie de l'album, ce qui est drôle. Alors, dans A Sound in the Dark , je me suis baigné maigre. Parce que c'est comme une île. Il n'y a personne là-bas, n'est-ce pas ? Parfait. Je vais nager. Je suis dans l'eau pendant environ deux secondes et j'entends un son. J'ai paniqué et je retourne en courant vers la cabane. Soudain, je suis tellement en colère contre moi-même, sachant que c'était cette belle nuit et probablement rien. C'était peut-être un poisson qui sautait.

Il n'y avait pas d'ours noirs sur cette île. J'étais tellement en colère contre moi-même que j'ai écrit cette chanson ce soir-là par colère. J'ai commencé à penser à toutes les autres fois où la peur m'avait arrêté. J'ai 40 ans et je viens de commencer à investir dans ma carrière. Je pense qu’une grande partie de cela est due à la peur de l’échec, à la peur du succès. C'est la même chose. J'ai commencé à penser à la peur qui m'empêchait de faire tant de choses dans ma vie. Je sais que c'était juste une expérience de débat maigre. Vous voyez, cela a commencé à se propager à toutes les autres choses. J'ai dû l'accepter parce que la plupart des gens doivent suivre un chemin particulier et ne veulent pas tenter leur chance ou croire suffisamment en eux-mêmes.

Comment ça va avec les voyages?

J'adore séjourner dans des auberges. Et j'y resterais toujours à la Nouvelle-Orléans. Je suis resté une semaine dans le Garden District et une semaine dans le quartier français. J'ai encore des gens à qui je parle là-bas. On forme toujours une petite famille dans une auberge. Des gens avec qui vous restez lorsque vous voyagez et faites des choses. Et puis vous allez ailleurs et trouvez de nouvelles personnes. Ou tu fais des trucs seul.

Quand je suis allé à Paris, je ne voulais spécifiquement voyager avec personne ni rencontrer personne. Je suis resté seul et j'ai erré. J'adore me perdre dans les villes. C'est la façon de le faire.

Une personne à Tokyo m'a donné une grande leçon. Conservez un paquet de cartes de visite de l'hôtel ou de la résidence où vous séjournez. Perdez-vous, puis remettez-le à un chauffeur de taxi et dites-lui d'y aller.

C'est le meilleur moyen de trouver des zones fraîches.

Barcelone, je me suis perdu et je marchais environ 30 kilomètres par jour. J'ai découvert tous ces quartiers sympas. C’est de là que viennent de belles histoires, comme lorsque j’en parlais à quelqu’un plus tôt dans la journée à Rabat, au Maroc.

J'ai décidé de ne pas apporter mon acoustique et j'en achèterais une là-bas. Je ne faisais pas de trucs acoustiques lors de ce concert. Mais je voulais en acheter un pour jouer seul. J'ai donc trouvé ce petit magasin de musique à Rabat et acheté cette petite guitare. J'ai parlé au propriétaire et j'ai signé ce contrat pendant un mois et demi.

Je retournerais prendre un café avec le propriétaire du magasin. Il me préparerait un café. Et il ne parlait pas un excellent anglais, et je ne parlais pas un très bon français. Nous avons communiqué du mieux que nous pouvions. Je pense que lui et moi avons apprécié l'interaction.

J'aime aller dans un café et faire savoir aux gens qui je suis et ce que je bois. J'ai travaillé au Old Nick. Vous souvenez-vous du vieux Nick ? De Danforth? J'adorais les habitués qui entraient. Je les voyais à la porte. Vous sauriez ce qu'ils voulaient au moment où ils seraient à leur place – c'est la même chose au Maroc. Je franchissais la porte et il me disait : Café ! Je dirais, oui. Et nous étions assis là, engagés dans un méli-mélo de conversations, ce qui était incroyablement cool.

advertisement
Kesha
Brendan Walter

Kesha

Français

Kesha fait entrer « Holiday Road » dans le Billboard Canadian Hot 100

La chanteuse pop récemment indépendante propose une reprise du morceau de Lindsey Buckingham, datant de 1983 et tiré de National Lampoon's Vacation. Cette version de « Holiday Road » a été d'abord lancée en exclusivité sur Spotify pour les fêtes. Pendant ce temps, Christmas de Michael Bublé demeure en tête du palmarès des albums canadiens.

Kesha ramène un classique des fêtes sous-estimé dans les classements. Sa version de « Holiday Road » fait ses débuts dans le Billboard Canadian Hot 100 de cette semaine (daté du 28 décembre 2024) à la 83e position.

« Holiday Road » avait initialement été publiée en 1983 par la légende de Fleetwood Mac, Lindsey Buckingham, et sert de thème d’ouverture énergique au film comique culte National Lampoon's Vacation avec Chevy Chase.

continuer à éleverShow less
advertisement